Verba Sacra 2014 w Wejherowie

Wtorek, 4 Luty 2014
Wejherowo

Stworzenie świata, upadek człowieka, dzieje Abrahama to tylko niektóre fragmenty Księgi Rodzajów, pierwszej księgi Biblii czytanej po kaszubsku podczas  jedenastej edycji Verba Sacra – Modlitwy Katedr Polskich.

Fragmentów Księgi Rodzaju z Biblii przełożonej przez o. prof. dr hab. Adama Ryszarda Sikorę z języka hebrajskiego na język kaszubski, można było wysłuchać w wejherowskiej kolegiacie w wykonaniu Danuty Stenki, franciszkanina o. Jakuba Waszkowiaka, Edyty Jankowskiej-Giermek, Tomasza Fopke oraz dzieci - przedstawicieli najmłodszego pokolenia Kaszubów.

Muzykę do spektaklu skomponował i opracował Cezary Paciorek, który wraz z saksofonistą Maciejem Sikałą, wystąpił również jako muzyk. Scenarzystą i reżyserem całości był Przemysław Basiński.

- Spotkanie ze Słowem Bożym stwarzają każdorazowo przed nami możliwość pełniejszego zrozumienia ludzkiego życia, naszych osobistych zmagań, cierpień, naszych zwycięstw i klęsk – mówił o. prof. dr hab. Adam Ryszard Sikora, autor przekładu z hebrajskiego i komentarz teologiczny.

Verba Sacra jest fenomenem artystyczno – religijno – kulturalnym. Spektaklem, którego nie usłyszymy w teatrze, nie obejrzymy w telewizji. To dzieło najwyższej klasy zarezerwowane dla kościołów i katedr. Pierwsza prezentacja Verba Sacra miała miejsce w 2000 r. W Wejherowie pierwsza edycja miała miejsce 24 stycznia 2004 r.

- Od 11. lat zastanawiamy się nad fenomenem tego Cyklu – powiedział otwierając prezentację prezydent Wejherowa Krzysztof Hildebrandt. - Przecież już od dzieciństwa znamy Słowa Biblii. Także kontakt z językiem kaszubskim nie jest dla nas nowością, słyszymy go często na co dzień. A może to sprawia artyzm i profesjonalizm Danuty Stenki, a może charyzma O. Adama Sikory, który z sercem dokonuje przekładu Biblii na język kaszubski, może to czyni muzyka, która swoimi dźwiękami wzmacnia słowa, a może to duch kolegiaty i gościnne serca jej gospodarzy. A może to Państwo – słuchacze, swą obecnością i żarliwym zainteresowaniem dodajecie kolejnym spotkaniom elementu tajemniczości i magii, która przepływa między słuchaczami, Słowami Biblii, muzyką i grą świateł. Dzisiejszy tekst Księgi Rodzaju jest tekstem innym od poprzednich. Jest tu między innymi mowa o stworzeniu świata i człowieka. To opis, który rozpoczyna Biblię i wśród teologów nazwany jest heksaemeronem, ponieważ Bóg stworzył świat w ciągu sześciu dni. Zaprezentowane zostały także fragmenty opisujące upadek człowieka i wzmacniające się zło, które pojawiło się od pierwszego grzechu człowieka.

Danuta Stenka podkreśliła swój szczególny związek z Wejherowem.

- Wejherowo pojawiło się na mapie mojego życia z powodu Verba Sacra – powiedziała aktorka. - Jest to bardzo wyraźnie zaznaczone miejsce. Przyjeżdżam tu już niemal jak do domu. Tegoroczna prezentacja była szczególna. Niezwykle wzruszyli mnie mali artyści. Przed jedenastoma latami, kiedy zaczynaliśmy, też były dzieci. Pamiętam chór dziecięcy. A trema? Trema bierze się stąd, że na co dzień nie mówię po kaszubsku. Te spotkania z Verbą Sacrą mają dla mnie tę wartość, że muszę w tym języku popracować - ćwiczyć, mówić, czytać – co dla mnie jest kolejną wartością, ponieważ dopiero przy tej okazji nauczyłam się czytać po kaszubsku. A najważniejsza wątpliwość to taka, czy uda mi się przekazać sens. Trema zawsze towarzyszy każdej pracy.

Gospodarzem spotkania w wejherowskiej kolegiacie był ks. prałat  Tadeusz Reszka. Wśród gości był Ksiądz Arcybiskup Tadeusz Gocłowski, Ojcowie Franciszkanie z Wejherowa i całej Prowincji Poznańskiej, prof. dr hab. Bogdana Walczaka z Instytutu Filologii Polskiej Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu autora wielu komentarzy do prezentowanych dzieł w Cyklu „Verba Sacra”, prof. Jerzy Treder, konsultant językowego przekładu,

Organizatorami Verba Sacra w Wejherowie są Prezydent Miasta Wejherowa, Parafia pw. Św. Trójcy w Wejherowie, Wejherowskie Centrum Kultury i Uniwersytet im. A. Mickiewicza w Poznaniu.

Komentarze
Reklama